DictionaryForumContacts

 empire

link 25.12.2011 15:58 
Subject: Специальное + профессиональное образование = vocational education? gen.
Здравствуйте, у меня в тексте для перевода есть фраза "специальное и профессиональное образование". Т.е., специальное - колледжи, техникумы, профессиональное - обучение в профтехучилище. Могу ли я написать это все как vocational school? Большое спасибо)

 sledopyt

link 25.12.2011 16:31 
хорошо было бы увидеть фразу в контексте, но раз вы жадничаете, то, вероятно, можно отделаться так

colleges and vocational/technical schools

 empire

link 25.12.2011 17:57 
Извините, контекст: К услугам, предоставляемым компанией, относятся услуги связанные с получением среднего, спациального, профессионального, высшего образования. (это единственное предложение с этой фразой. Будет ли ошибкой использовать VOCATIONAL EDUCATION для перевода "специальное и профессиональное образование"?

 sledopyt

link 25.12.2011 20:43 
consider options:

the company offers assistance in obtaining:

- secondary, vocational, collegiate- and university-level education

- training in secondary, technical, vocational, and higher education institutions

 

You need to be logged in to post in the forum