DictionaryForumContacts

 flashforward

link 10.12.2011 10:54 
Subject: Juggernaut gen.
They had no inkling at the $1,119,110,941 billion box office juggernaut the films would become.
Мой вариант навскидку: тогда никто и предположить не мог, какой грандиозный успех в 1,119,110,941 миллиардов долларов ожидает трилогию.

Речь идет о трилогии "Властелин колец". под They имеются в виду создатели фильма.

Просто интересно, кто как переведет. А также, друзья, если Вам встречалось слово Juggernaut в приближенных к жизни контекстах, поделитесь :). Просто очень интересно ).

 Юрий Гомон

link 10.12.2011 12:41 
Они и не подозревали, что "Властелин колец" просто потопит всех конкурентов: кассовые сборы трилогии составили 1 119 110 941 доллар.

 lisiy

link 10.12.2011 17:08 
мб в контектсе Juggernaut лучше сказать ЗАДАВИТ

 Erdferkel

link 10.12.2011 17:17 
или "подомнет под себя"

 

You need to be logged in to post in the forum