|
link 5.12.2011 13:14 |
Subject: вставка запорного клапана gen. Пожалуйста, помогите перевести на английский язык термин: вставка запорного клапана.Выражение встречается в следующем контексте: Прошу предоставить коммерческое предложение на поставку вставок запорного клапана. Заранее большое спасибо!
|
shutdown valve's inserts |
|
link 8.12.2011 11:50 |
А есть возможность выяснить, что это за вставки такие, где ставятся, для чего? А то "inserts", конечно имеет право на жизнь, но... технари народ в основном простой, обзовут "вставкой" то что является по сути "втулкой", "проставкой", "переходником" и т.п. И разбирайся потом... ;-) |
Материал из Гугла - свободного поисковика: Вставка из нержавеющей стали обеспечивает бесшумность и коррозионную сопротивляемость запорного клапана. А вообще в запросах на поставку нередко указывают тип (модель, артикул, part number) нужного оборудования, который иногда можно найти на официальном сайте компании-производителя.......... |
ball valve insert The invention concerns a ball valve having a replaceable ball valve insert. The ball valve insert comprises a shut-off element closely surrounded by a lining which has flanges on both sides. Disposed between the lining flanges are a housing body, resilient insets and, if necessary, a pressure member. The ball valve insert can be inserted in the housing in the through-flow direction. http://www.sumobrain.com/patents/wipo/Ball-valve-having-insert-lined/WO1995029357.html |
shutoff valve insert |
You need to be logged in to post in the forum |