DictionaryForumContacts

 Veilchen1985

link 27.11.2011 12:37 
Subject: NSM gen.
Добрый день!

Ввела в ступор в тексте договора аббревиатура NSM (договор о поставке оборудования для самолетов, если это важно), указываю весь абзац:

The Aircraft is assumed to be on Italian registry on arrival to NSM modification facility in Norway. All Contract work and Contract Equipment will be manufactured and documented at high Aviation standards. All equipment installed will be supported by standard documentation by NSM. NSM will provide the installation of the Contract Equipment on EASA – STC.

У меня на это NSM в поиске, кроме ракеты, ничего не выскакивает...
Помогите, а?
Спасибо!

 A Hun

link 27.11.2011 13:00 
Norwegian Special Mission (NSM)
http://www.unifis.no/

 Veilchen1985

link 27.11.2011 13:31 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum