DictionaryForumContacts

 empire

link 26.11.2011 10:29 
Subject: "Исполнитель" и "Заказчик" в трудовом договоре gen.
Здравствуйте,
в трудовом договоре (договор руководитея с адвокатом на защиту компании в суде по делу) есть термины "Исполнитель" и "Заказчик". Уместно ли писать "Employer", "Employee", если сотрудничество кратковременное? Спасибо.

 Nikolai Kulinich

link 26.11.2011 11:04 
Заказчик - Customer, Исполнитель - Contractor.

 natrix_reloaded

link 26.11.2011 11:14 
я бы назвала
Заказчик - Company
Исполнитель - слово, которым вы Адвокат переводите. с большой буквы.

 10-4

link 26.11.2011 11:18 
Заказчик - Client (особенно по отношению к адвокату)

 Surzheon

link 26.11.2011 11:19 
10-4 +1
мы тоже Client'ом всегда Заказчика обзываем )

 Codeater

link 26.11.2011 11:23 
Я ничего не пропустил. Company (заказчик), если договор составлен от лица компании, а исполнитель - Contractor, но здесь может быть и Lawyer. Client - заказчик для лоера, если договор пишет юрист, то он обзовет заказчика Client.

 10-4

link 26.11.2011 13:21 
Вовсе нет. Многие компании сами пишут договоры и называют себя Client'ами.

 ОксанаС.

link 26.11.2011 13:21 
отношения в связи с оказанием услуг (между заказчиком и исполнителем) регулируются гражданским правом, а оформляются гражданско-правовым договором, в отличие от отношений по трудовому договору (между работником и работодателем). это совершенно разные вещи, и впутывать в них работника неверно.
я бы назвала client-attorney

 

You need to be logged in to post in the forum