DictionaryForumContacts

 Alyona1_1

link 14.11.2011 12:24 
Subject: Proceedings to strike the name of the company off the Register of Companies gen.
Не получается перевести строчку

"Proceedings to strike the name of the company off the Register of Companies have not been instituted" из certificate of good standing

Подскажите кто сможет

Спасибо!

 Karabas

link 14.11.2011 12:33 
Процедуры по исключению наименования этой компании из Реестра/Регистра компаний. Видимо, так. Из контекста неясно?

 Buick

link 14.11.2011 12:38 
"have not been instituted" - вероятно, не были начаты

 Alyona1_1

link 14.11.2011 12:39 
Спасибо вам огромное!!

 Serge1985

link 14.11.2011 12:43 
6. Не проводятся процедуры по исключению названия компании из Реестра компаний.

но это мы так в своей конторе переводим (уже устоялось)

 HZ

link 14.11.2011 13:02 
Я бы писала про начало разбирательств, зачем "процедуры"... Например:

"Не начаты никакие разбирательства с целью исключения компании из Реестра компаний".

 Buick

link 14.11.2011 13:06 
а какие там разбирательства-то, там как раз стандартные процедуры (мероприятия) по ...

 HZ

link 14.11.2011 13:24 
Buick, да, похоже, что и правда несудебное это дело:) Посмотрела, просветилась - делает этот strike-off Регистратор. My bad:)

 Serge1985

link 14.11.2011 13:29 
это ж вроде довольно формальняа процедура, не?

 HZ

link 14.11.2011 13:43 
"184. (1) Subject to its memorandum or articles, a company for which the Registrar would issue a certificate of good standing pursuant to section 235(1) may, by a resolution of directors or by a resolution of members, continue as a company incorporated under the laws of a jurisdiction outside the Virgin Islands in the manner provided under those laws.

(2) A company that continues as a company incorporated under the laws of jurisdiction outside the Virgin Islands does not cease to be a company incorporated under this Act unless the laws of the jurisdiction outside the Virgin Islands permit the continuation and the company has complied with those laws.

(3) The registered agent of a company that continues as a company incorporated under the laws of a jurisdiction outside the Virgin Islands may file a notice of the company’s continuance in the approved form.

(4) If the Registrar is satisfied that the requirements of this Act in respect of the continuation of a company under the laws of a foreign jurisdiction have been complied with, he shall

(a) issue a certificate of discontinuance of the company in the approved form;

(b) strike the name of the company off the Register of Companies with effect from the date of the certificate of discontinuance; and

(c) publish the striking off of the company in the Gazette."

Суда нет, соответственно, процедура, а не разбирательство, как вы все и предлагали:)

 Serge1985

link 14.11.2011 13:58 
угу... BVI Business Companies Act, No. 16 of 2004

 hsakira

link 14.11.2011 14:09 
incidentally, есть информация, которая, по-моему, не помешает
Имеется синоним deregister - deregistration (исключение из реестра, разрегистрация, снятие с учета)
to remove sb. from a register тоже неплохо
the striking off of a company диссонирует на мой взгляд.

 thesaurus11

link 11.10.2012 12:39 
скиньте пожалуйста перевод устава и договора по конторе Mossack Fonseca
litvinyuk@gmail.com

 toast2

link 11.10.2012 15:56 
proceedings - не "процедуры".
это судебное производство по делу (в данном случае - о ликваидации юрлица и исключении его из реестра юрлиц)

 

You need to be logged in to post in the forum