DictionaryForumContacts

 Юрий Гомон

link 10.11.2011 8:14 
Subject: сооружение фундаментов сложной формы с устройством внутренних коммуникаций и пр. gen.
Из резюме:

Руководил процессом выполнения наиболее сложных и ответственных конструкций на участке: сооружение фундаментов сложной формы с устройством внутренних коммуникаций (узел учета и редуцирования газа), опорных фундаментов (под колонны нагрева газа), так же непосредственно монтажом и установкой колонн нагрева газа (высотой 42м), монтажом трубной обвязки. Работа с панч-листом и окончательная сдача объекта заказчику.

Мой вариант:
- Supervise the process of erecting the most complex and critical structures on site, such as the construction of complex foundations with internal supply lines for gas disposition terminals, bearing foundations for gas heaters, assembly and erection of 42 m high gas heaters, assembly of piping
- Work on Punch List and final handover of the facilities to the client

?

 Moto

link 10.11.2011 9:18 
Complex foundation construction w/ internal system installation

 Юрий Гомон

link 12.11.2011 6:15 
Спасибо

 AMOR 69

link 12.11.2011 6:29 
On site supervision of the process...

Эрекшн, на мой взгляд, не очень подходит. Так можно говорить о том, что возводят, что стоит торчком над землей, но никак не о фундаменте.

 Moto

link 12.11.2011 7:51 
+1 AMOR 69. Эрекшен ни к селу ни к городу.

 123:

link 12.11.2011 10:34 
... еще как подходит ... и не только под землей, но даже и под водой ...

Erecting foundations under water

United States Patent 1584203
http://www.freepatentsonline.com/1584203.pdf

 Moto

link 12.11.2011 10:39 
Язык патентов креольский. Это баян

 123:

link 12.11.2011 10:43 
...ннну, если в юса прокатывает на уровне патентов ... то может быть и нам можно?...

"плох тот барак, который не мечтает стать Обамой" .....(с)

 Moto

link 12.11.2011 10:46 
123:
мы ж дарахие рассийане, нам нельзя.
Мы евразийцы!

 123:

link 12.11.2011 10:51 
...наоборот ...
...нынче вышел манифест - кто кому должен, тому крест ....(с)....

 sledopyt

link 12.11.2011 14:29 
Юрий, вы только не злитесь, но есть несколько замечаний (в смыле, notes):

- используйте прошедшее время;

- вместо "Руководил процессом выполнения" употребите "руководил выполнением" - фраза потеряет тяжеловесность;

- ... critical structures on site, such as the construction of complex foundations ... - это лишнее

- with internal supply lines for gas --> with internal gas-supply lines;

- Work on Punch List --> prepared punch lists

 

You need to be logged in to post in the forum