|
link 6.11.2011 1:37 |
Subject: Пристроганный торец колонны gen. Прошу помочь с переводом слова пристроганный.Контекст: описание опор кабельной галереи. "Передача нагрузок на опорный лист базы выполняется через пристроганные торцы колонн." Спасибо |
Можно попробовать стырить у Энергомаша вроде. У них там переключалово есть с рус на анг. |
http://www.advis.ru/php/view_news.php?id=BA12C2AC-1EE1-B240-83B1-E931254D4137 об этом вроде. -->Перейти по дате на архив Э/маша |
|
link 6.11.2011 2:24 |
Спасиб большое, qp ! Только торцы эти упоминаются в разделе "новости" а на инглише новостей нет вообще ((( Или я не туда смотрю..... |
В архив смотрите за это число. Есть там вроде. Я просто вышла уже. Там два слова очень рядом (вроде news archive)/ Надо жать на archive. |
а не на news (Имею в виду сайт Э/маша) |
|
link 6.11.2011 2:37 |
Архива на английском языке не предусмотрено)) На news у меня "No articles found or you do not have access to them." Anyway спасибо за отзывчивость! |
Да есть у них архив на анг за 19 -20.10.2009. Тока не то, что надо, как оказалось. Все скачала, но про пристроганные торцы колонн и Курский цз ни слова. |
|
link 6.11.2011 3:17 |
да уж. Спасиб, qp. |
tailored? |
|
link 6.11.2011 4:10 |
Может tailored. А по-русски пристроганный что означает? |
имхо, пригнанный путем строгания (planing) |
|
link 6.11.2011 4:27 |
Вобщем поискала с Вашей подачи про строгание. Склоняюсь, что это тоже самое что и фрезерованный торец колонны. "Усилия от колонны на плиту передаются через фрезерованный торец колонны. ".. То есть machined. Спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |