DictionaryForumContacts

 drifting_along

link 11.10.2011 10:19 
Subject: в соответствии с законодательно установленным возрастом law
Помогите, пожалуйста, перевести "в соответствии с законодательно установленным возрастом" (контекст - список документов, которые необходимо предоставить для получения займа):

справка государственного органа социальной защиты населения о размере пенсии потенциального Заемщика в случае, если он является пенсионером в соответствии с законодательно установленным возрастом

Мне кажется, что здесь буквальный перевод типа in accordance with the age... не подходит, а как перестроить не знаю.

 Lonely Knight

link 11.10.2011 10:51 
he has reached the pension age specified by the law или как-нибудь так.

 drifting_along

link 11.10.2011 11:02 
Спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum