DictionaryForumContacts

 Natalia1809

link 10.10.2011 14:58 
Subject: Venture acceleration Networks и Innovation acceleration network programs gen.
Пожалуйста, помогите перевести Venture acceleration Networks и Innovation acceleration network programs.

Мой вариант: Венчурные программы акселерации и Инновационные программы акселерации

Контекст - название презентации:
Nurturing Innovation:
Acceleration Networks
A Review of Existing Models

Мой вариант: Развитие инноваций:
Венчурные программы акселерации
Обзор существующих моделей.

На втором слайде: Innovation acceleration network programs:
* Nurture social capital
*еtс
Инновационная программа акселерации?

Заранее спасибо

 Banknote

link 10.10.2011 16:37 
Я думаю "акселерация" в даном контексте относится к словам Инновации/Венчурные инвестиции.
Т.е. это скорее:
Сети развития венчурных инвестиций/
Программы развития сети поддержки инноваций.
***
Хорошо бы понять главный тезис презентации, тогда будет яснее и эти пункты.

 Natalia1809

link 10.10.2011 16:57 
Спасибо, Banknote! С учетов Ваших замечаний, думаю остановится на вариантах
Системы стимулирования венчурных инвестиций и
Программа развития системы поддержки инноваций

 

You need to be logged in to post in the forum