DictionaryForumContacts

 azu

link 9.10.2011 13:21 
Subject: страховой полис gen.

Перечисление данных лиц в английском страховом полисе.
В графе marital status про детей стоит сокращение CH (child, вроде как).
А про их маму (фоновые знания - замужем) стоит PH.
Гугление пока результатов не дало (ничего умнее "marital status ph" и marital status ch ph я, правда, не придумала). Есть идеи? Заранее благодарна.

 Pak Chong

link 9.10.2011 15:06 
petitioner husband

 azu

link 9.10.2011 16:09 
А ничего что она wife?

 Pak Chong

link 9.10.2011 16:12 
да нет, ничего

 Yippie

link 9.10.2011 18:45 
father and mother is man and wife; man and wife is one flesh...Farewell, dear mother... Так почему бы wife не быть husdand'om? :)

А ничего, что мама может быть Physically Handicapped?

 Pak Chong

link 9.10.2011 19:00 
в графе marital status?

 Yippie

link 9.10.2011 19:22 
не, я это понимаю, но говорить про wife, что он(а) husband я еще не привык :)

 azu

link 10.10.2011 2:48 
Да, в графе Marital Status, оформляется страховка для матери и двух детей, отец там не фигурирует.

 azu

link 10.10.2011 2:49 
Physically handicapped быть не может.

 Yippie

link 10.10.2011 3:08 
**...быть не может
Почему, если не затруднит?

 AMOR 69

link 10.10.2011 3:14 
Policy Holder?

 Yippie

link 10.10.2011 3:45 
AMOR 69
Щас вам зададут вопрос: "в графе marital status?"

 azu

link 10.10.2011 3:59 
AMOR 69, версия хорошая, напишу им под вопросом.

 azu

link 10.10.2011 4:03 
Да, AMOR 69 прав, в ячейке (файл в Excel) есть три заданных значения - PH, SP и СH, т.е., видимо, policy holder, spouse и child. По-моему, подходит.

 Lonely Knight

link 10.10.2011 7:20 
а не дадите кусок таблицы посмотреть? а то не очень понятно, что к чему относится тут

 

You need to be logged in to post in the forum