Subject: единство непохожих adv. Добрый день, коллеги!Нужно срочно перевести слоган в презентации: "Организация - единство непохожих" Помогите, пожалуйста :) Заранее всем спасибо. |
организация это компания? |
Да |
"единство непохожих" Первое, что приходит в голову: Alliance of aliens:) |
лучше визуально :-) |
:D |
unity among individuals |
коллеги, всем спасибо! Визуальный вариант особенно понравился. В итоге остановилась на "Organization is a unity of unalike" |
как-то очень суконно звучит...имхо, лучше будет "Organization is The Union of Different Kinds"... типо http://www.youtube.com/watch?v=71N36s9zF9s |
///"Organization is a unity of unalike" /// Если юнион, то анлайкс должно быть несколько, а не один анлайк. Union of Differents? |
|
link 8.10.2011 21:14 |
его на этом сайте не будет, кто-нибудь обязательно должен победить) |
|
link 8.10.2011 23:48 |
differnet (people) together |
|
link 8.10.2011 23:50 |
different |
|
link 9.10.2011 0:21 |
Organization. United We Differ! =)) |
|
link 9.10.2011 0:27 |
или Different We Unite) |
Есть выражение Unity of Differences |
Diversity united (слямзила у ЕС): "United in diversity" is the motto of the European Union. The motto means that, via the EU, Europeans are united in working together for peace and prosperity, and that the many different cultures, traditions and languages in Europe are a positive asset for the continent. |
You need to be logged in to post in the forum |