DictionaryForumContacts

 qp

link 27.09.2011 1:34 
Subject: Сhitty on Contracts law
Контекст: Сonstruction Contract Law/ The Nature of Construction contracts

Сhitty on Contracts - как принято переводить, может, кто реально сталкивался?

В инете легко находится инфа, к примеру:
http://www.sweetandmaxwell.co.uk/chitty/

У меня по тексту следующее (хотя это не важно для перевода в данном случае, но мало ли, кому поможет помочь мне;):
" The term "c.c." or "c.l." is used throughout this book. The term includes contracts for building works and as well as engineering contracts. Сhitty on Contracts introduced for the first time in 1999 a chapter on the subject in its 28th edition (see ch.37)"

*c.c. - "construction contract"
*c.l.- "construction law"

Спасибо.

 qp

link 27.09.2011 1:53 
Словари, пон. дело, смотрела:
МТ: http://multitran.ru/c/m.exe?t=3404274_2_1
Лингво: chit 2) Also called: chitty [] chiefly a) a note or memorandum b) a requisition or receipt • Etymology: from earlier chitty, from Hindi cittha note , from Sanskrit citra brightly-coloured

 ОксанаС.

link 27.09.2011 3:02 
Chatty - это имя автора, книга о договорном праве, настольная книга любого юриста, практикующего договорное право

 qp

link 27.09.2011 3:13 
ОксанаС.
Спасибо:). Сорри за безграмотность.
А я ищу (see ch.37) не там, получается. А не скинете ссылочку на Chatty, или может, в скане есть или еще как?

 qp

link 27.09.2011 3:26 
В любом случае, огромное спасибо. Вы просто вывели меня из темной комнаты, в которой я искала, сами знаете что:)

 qp

link 27.09.2011 4:22 
А почему Chitty = Chatty? Ищу в сети, ниче найти не могу. Сорри за глупость, если что.

 medvedica

link 27.09.2011 4:53 

 qp

link 27.09.2011 4:54 
Ага, спасибо.

 ОксанаС.

link 27.09.2011 7:39 
Chitty, конечно. опять iPad меня поправил

 

You need to be logged in to post in the forum