DictionaryForumContacts

 Safara

link 23.09.2011 16:55 
Subject: Metric practices gen.
Как бы это перевести?
Контекста нет, это словосочетание "вырвано" из алфавитного указателя. В самом документе, странно, но такое сочетание слов вообще не встречается.
Но не в этом суть, надо просто перевести.. а я что-то не пойму сути фразы -__-

Help, please!

 tumanov

link 23.09.2011 17:01 
В алфавитном указателе слова стояли очевидно после
Marry Poppins

и до
Mezon Brown

Не волнуйтесь — это имя и фамилия

 Moto

link 23.09.2011 17:09 
Сергей Талмудович Туманидзё, нельзя так ответствовать. Шесть классов церковно-приходской ваши не должны позволять.))))

 Moto

link 23.09.2011 17:11 
В ваших этих интернетах не смотрел, но в контексте ЭХЗ - метрические единицы.

 123:

link 23.09.2011 17:59 
а мне почему-то кажется, что это матрацы полосатыее

 

You need to be logged in to post in the forum