|
link 8.08.2005 9:56 |
Subject: be capable on that account of being avoided Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте^ No Director shall any such contract or any contract or arrangement entered into by on behalf of the Company with any company or partnership of or in which any Director shall be a member or otherwise interested be capable on that account of being avoided Заранее спасибо |
|
link 8.08.2005 10:02 |
ой, спасибо! я уже разобралась сама!!!! |
You need to be logged in to post in the forum |