Subject: sick movie cinema Подскажите, есть ли дословный перевод / аналог в русской речи?
|
приходят в голову только ярлыки вроде "скандальный" и "шокирующий". |
Спасибо! подозреваю, что речь идет о триллерах, фильмах насыщенных насилием... как их обозвать одним словом?.. |
кино-/телетошниловка, киноблевотина.... или что-то рядом с этим |
или что-то рядом с этим - - or they can be sick in a positive way. It depends on the movie. How many times do we have to repeat 'mehr context, s'il vous plaît'?. |
контекст: статья о съёмках фильма ужасов, кровавая сцена, актёр интересуется у режиссёра: What kind of sick movie is this? |
с учётом того, что вполне нормальных людей не бывает... |
чо за трэш вы снимаете? гы-гы. |
~что за жуть\страшилку\ужастик снимаем? |
Sleepy Hollow, 1999 |
да так и будет, "больное кино" ..."Многоножка" признана самым больным фильмом всех времен и народов... |
спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |