DictionaryForumContacts

 Tasen'ka

link 30.08.2011 13:57 
Subject: balance boundary gen.
Пожалуйста, помогите перевести.
balance boundary
Выражение встречается в следующем контексте:
The companies are modeled as shipment nodes outside the balance boundary.
Заранее спасибо

 A.Rezvov

link 30.08.2011 18:35 
Расширьте контекст, если хотите получить помощь.

 Tasen'ka

link 30.08.2011 20:25 
Crude oil shipment in a pump station is modeled as a single manifold for each FMS unit or graduated tank measurement in the pump station. The outputs of the manifold are routes to companies which receive crude oil to the station. The companies are modeled as shipment nodes outside the balance boundary. The values of the routes are the quantities of crude oil as accounted by the transfer certificates signed. That is why all these routes are fixed.

 10-4

link 30.08.2011 21:22 
компании моделируются как узлы доставки нефти, находящиеся за пределами области сохранения (материального) баланса
Это из узлового анализа (nodal analysis) что ли?

 Tasen'ka

link 1.09.2011 7:24 
Честно говоря, я не совсем понимаю, что такое узловой анализ - shame on me. Спасибо большое за помощь!

 

You need to be logged in to post in the forum