DictionaryForumContacts

 Shalom

link 1.08.2005 11:11 
Subject: !!! 10-4 Hight time airplanes
там речь идет об испытаниях и осмотрах самолетов, может быть это стареющие или устаревшие самолеты. Там дальше предложение

a few operators operate a large number of high time airplanes.

Это все голандец написал, поэтому вообще трудно переводить, очень не английский английский язык у него.

 Aiduza

link 1.08.2005 11:15 
зачем повторяться???

 10-4

link 1.08.2005 11:19 
У вас перед глазами текст, по которому можно сделать вывод о приемлемом варианте.

 Shalom

link 1.08.2005 11:35 
10-4 - Спасибо! просто хотелось услышать дельный совет от профессионала. Как вы думаете возможен такой перевод данного слова?

 10-4

link 1.08.2005 12:18 
Если смысл вы уловили правильно, но некоторые сомнения отсаются, постарайтесь подобрать максимально нейтральный термин - например, "самолеты, эксплуатирующиеся уже длительное время"

 Shalom

link 1.08.2005 12:27 
10-4 спасибо еще раз!

 

You need to be logged in to post in the forum