Subject: !!! 10-4 Hight time airplanes там речь идет об испытаниях и осмотрах самолетов, может быть это стареющие или устаревшие самолеты. Там дальше предложениеa few operators operate a large number of high time airplanes. Это все голандец написал, поэтому вообще трудно переводить, очень не английский английский язык у него. |
зачем повторяться??? |
У вас перед глазами текст, по которому можно сделать вывод о приемлемом варианте. |
10-4 - Спасибо! просто хотелось услышать дельный совет от профессионала. Как вы думаете возможен такой перевод данного слова? |
Если смысл вы уловили правильно, но некоторые сомнения отсаются, постарайтесь подобрать максимально нейтральный термин - например, "самолеты, эксплуатирующиеся уже длительное время" |
10-4 спасибо еще раз! |
You need to be logged in to post in the forum |