DictionaryForumContacts

 Waveform

link 27.06.2011 14:30 
Subject: -ся (грамматика)
Скажите пожалуйста, как правильно сказать по-англ. "слои образуются"? Layers are formed? Это вообще пассивный залог или что-то другое? Ведь они как бы сами образуются, спонтанно, без чьего-то воздействия...

Все предложение:
Слои образуются в интервале концентраций от 5 до 10%.

 AMOR 69

link 27.06.2011 14:36 
Не мучайте себя, Вы правильно перевели.

 Buick

link 27.06.2011 14:38 
да, это именно страдательный залог, он как раз и отражает возвратность.

 Lonely Knight

link 27.06.2011 14:40 
ээ вот не задумываясь написал бы пассив... Хотя, в принципе, можно подогнать по примеру классического "book reads well" - хотя таких случаев "возвратного актива" немного...

ср. Snow forms if the air in a cloud is below freezing.

 vlaad

link 27.06.2011 17:12 
Waveform, всё ОК!!!

 silly.wizard

link 27.06.2011 18:17 
+ I like it = мне это нравится ;)

по теме:
\\ "слои образуются"? \\

Layers (are formed / are being formed); Layers (form / are forming)

выбор наверное зависит от предметной области и традиций в оной

 tarantula

link 28.06.2011 10:29 
праильна, лучше form, и без всякого. они же сами себя образуют, таки отчего им "страдать"... http://www.traktat.com/language/book/glagol/gper.php

 

You need to be logged in to post in the forum