Subject: -ся (грамматика) Скажите пожалуйста, как правильно сказать по-англ. "слои образуются"? Layers are formed? Это вообще пассивный залог или что-то другое? Ведь они как бы сами образуются, спонтанно, без чьего-то воздействия...Все предложение: |
Не мучайте себя, Вы правильно перевели. |
да, это именно страдательный залог, он как раз и отражает возвратность. |
|
link 27.06.2011 14:40 |
ээ вот не задумываясь написал бы пассив... Хотя, в принципе, можно подогнать по примеру классического "book reads well" - хотя таких случаев "возвратного актива" немного... ср. Snow forms if the air in a cloud is below freezing. |
Waveform, всё ОК!!! |
|
link 27.06.2011 18:17 |
+ I like it = мне это нравится ;) по теме: Layers (are formed / are being formed); Layers (form / are forming) выбор наверное зависит от предметной области и традиций в оной |
праильна, лучше form, и без всякого. они же сами себя образуют, таки отчего им "страдать"... http://www.traktat.com/language/book/glagol/gper.php |
You need to be logged in to post in the forum |