Subject: Clean and Lean Прочитав книгу о питании "Clean and Lean" http://www.amazon.co.uk/Clean-Lean-Diet-James-Duigan/dp/1856269329(что, согласитесь, довольно четко, емко и хорошо звучит по-английски), я вдруг задумалась - а как бы я перевела название книги? Вопрос сугубо, для души. |
подтянутый |
Вопрос сугубо, для души. ........... Дэлом займис. (с) |
так сегодня воскресенье, день для души))) |
Оо - "Чистый и подтянутый", |
|
link 26.06.2011 22:56 |
PR, банально- но факт. Названия книг, фильмов и пр. переводятся не исходя из слов, стоящих в названии оригинала, и исходя из их содержания... Поэтому в Вашем случае, будет (примерно) : Красота и здоровье... Хорошее пищеварение- хорошая фигура... В здоровом теле- здоровый дух... В человеке все должно быть прекрасно... Я знаю точно, невозможное возможно... более точно- не знаю, не читала... |
Для организма подойдет одно определение, для тела другое. Тело может быть подтянутым. Организм - ? "Чистое/ый" годится и для тела и для организма, но оттенок значения изменяется |
Большое спасибо за ответ. Да, я понимаю, Вы правы...но просто это так catchy по-английски... и главное там на протяжении всей книги эти два слова как мантра повторяются...So if you want to get clean and lean...To get lean - you need to get сlean so you can stay clean and lean...etc |
|
link 26.06.2011 23:08 |
Хрень это все, PR:) Вот я сейчас тарелочку клубники закончила ( 1: 05 у меня), чувствую себя absolutely dirty and happy:))) |
Почему dirty? Клубнику не мыли? Я бутылку красного закончил, и как стеклыщко, хоть оптику мной протирай. |
|
link 26.06.2011 23:16 |
Типа, стекл, как трезвышко?:))) Ну, мысленно с Вами... (клубнику мыла, но для тех, кто хочет быть clean and lean есть ночью- мове тон)... |
Дык поживите по канадскому времени денек. Всего делов-то. У меня кошка на солнышке греется еще. |
|
link 26.06.2011 23:25 |
Везет Вам. Мои кошки спать уже полегли... А по канадскому я, в основном, и живу:) (А что, не видно, что по МСК уже все нормальные люди спят? Мне по-вашему- комфортнее...Кошки вот только не понимают- звери неразумные- что с них взять?:))) |
Слышал, что это freelancer's syndrome. Для излечения необходима приличная сумма. Но как рукой снимает. |
|
link 26.06.2011 23:40 |
Приличная сумма тоже зарабатывается "в темное время суток":) Не снимает, проверено на себе:) |
ну тогда неприличная сумма. Проверьте |
|
link 27.06.2011 0:01 |
Предложите? |
При себе не держу, а Абрамович запропастился. Но с вашим умом это уже мелочи. |
|
link 27.06.2011 0:17 |
Ну, и на том спасибо... Доброе слово и кошке приятно... |
|
link 27.06.2011 8:31 |
Промытый и просушенный ;) |
тонкий и звонкий :) |
тонкий, звонкий и прозрачный :) |
|
link 27.06.2011 8:48 |
без |
|
link 28.06.2011 7:40 |
|
You need to be logged in to post in the forum |