Subject: потерпите, пожалуйста! вот такая простая фраза поставила меня в тупик. это может, например, сказать врач пациенту, когда делает ему больно.может быть, hold on? или как? |
|
link 16.06.2011 6:11 |
Be strong - держитесь |
|
link 16.06.2011 6:11 |
\\ врач пациенту, когда делает ему больно \\ что может сказать врач: PS. hold on - вообще другой смысл: "подождите" |
|
link 16.06.2011 6:13 |
Be patient, it may hurt! |
|
link 16.06.2011 6:15 |
Nikolai Kulinich, прокомментируйте пожалста: вы эти свои варианты у врача слышали? или это только Ваши фантазии на тему? |
If the doctor tells you, "You are gonna feel this", get ready. This is gonna kill you. You are gonna die. c) |
|
link 16.06.2011 6:17 |
Нет, мне врач такого не говорил, но если бы я был врачом, то именно так бы и сказал. |
|
link 16.06.2011 6:19 |
\\ если бы я был врачом, то именно так бы и сказал. \\ спасибо за пояснение. |
|
link 16.06.2011 6:19 |
Когда утанавливешь компьютерную программу, тебя всегда просят Be patient, it make take time (awhile), etc, почему бы врачу также не выразиться? |
Aretha Franklin - Chain of Fools My doctor said, "Take it easy":-) |
|
link 16.06.2011 6:23 |
для начала: "когда делает ему больно" =/= "Когда утанавливешь компьютерную программу" |
|
link 16.06.2011 6:26 |
The standard doctor's phrase is: "This may hurt just a little" (you'll find lots of hits on the Net) |
|
link 16.06.2011 6:28 |
"Take it easy", Wizard, I'm not gonna argue about such a trifle thing! |
|
link 16.06.2011 6:31 |
Nikolai, i am not arguing with you - i am only exposing the fact that your suggestions above are unfit for the purpose |
|
link 16.06.2011 6:43 |
Не нужно ограничивать словарный запас англоязычного доктора (для которого английский может быть не родной). Он вполне может выразить себя, обращаясь к пациенту, употребив всё из вышеперечисленного, главное, чтобы его поняли. А терпение всегда будет терпением, как при ожидании чего-либо, так и при какой-либо боли. Вот таке вот моё мнение, которое я никому не навязываю. |
|
link 16.06.2011 10:06 |
Спросил настоящего американца. Вот его ответ: Usually they will just say, "This is going to hurt a bit" or "you are going to feel a sting" (from a needle) |
спасибо всем! |
A tribute to HarryWharton&Co[nstipation] whose comment has been unanimously and undesrverdly ignored: Are you a patient? Be patient, for Christ's sake!:-)) |
Ok. Just a little pinprick. There'll be no more Aaaaaahhhhh! But you may feel a little sick. :) (Comfortably Numb. Pink Floyd) |
|
link 17.06.2011 5:39 |
A tribute to bvs for the tribute to HarryWharton&Co.... Not too sure what to make of the Co[nstipation] joke...But, okay, this week's MT Oscar Wilde award goes to you... Some ideas occur to the Co. as what "bvs" might stand for, but we shall maintain a dignified silience. Regards |
You need to be logged in to post in the forum |