DictionaryForumContacts

 zhuzh

link 29.07.2005 11:48 
Subject: industrial range
Добрый день, не могу уловить ход мыслей, что за industrial range в контексте
After having done a good job on the new industrial range, he left the company?
Есть еще onstructional range - что они хотят этим сказать?

 Little Mo

link 29.07.2005 11:54 
а какова специализация сего ценного работника? и не может ли там быть Construction range?

 zhuzh

link 29.07.2005 12:49 
специализация - не указано, просто идет ряд рекламных предложений о компании, которая производит компрессоры,
сорри, вы правы, я пропустила букву - constructional range

 Little Mo

link 29.07.2005 13:01 
вероятно, имеется в виду то, что данный работник занимался индустриальной номенклатурой компрессоров (а не компрессорами для ритэйла/частных лиц или ферм и т.п.). Предлагаю: Он покинул компанию, внеся большой вклад в области компрессоров индустриальной категории.

Constructional range - плохой английский, но предполагаю, что имелась в виду номенклатура компрессоров для строительной индустрии

 Sini Auvinen

link 4.01.2006 11:43 
A kaka perevesti na aanglijskij " Виды номенклатуры"

 Mo

link 4.01.2006 11:58 
О какой отрасли речь?

 

You need to be logged in to post in the forum