Subject: industrial range Добрый день, не могу уловить ход мыслей, что за industrial range в контекстеAfter having done a good job on the new industrial range, he left the company? Есть еще onstructional range - что они хотят этим сказать? |
а какова специализация сего ценного работника? и не может ли там быть Construction range? |
специализация - не указано, просто идет ряд рекламных предложений о компании, которая производит компрессоры, сорри, вы правы, я пропустила букву - constructional range |
вероятно, имеется в виду то, что данный работник занимался индустриальной номенклатурой компрессоров (а не компрессорами для ритэйла/частных лиц или ферм и т.п.). Предлагаю: Он покинул компанию, внеся большой вклад в области компрессоров индустриальной категории. Constructional range - плохой английский, но предполагаю, что имелась в виду номенклатура компрессоров для строительной индустрии |
|
link 4.01.2006 11:43 |
A kaka perevesti na aanglijskij " Виды номенклатуры" |
О какой отрасли речь? |
You need to be logged in to post in the forum |