DictionaryForumContacts

 Самурай

link 8.06.2011 15:44 
Subject: q.s. med.
Перевожу описание медпрепарата.
В описании состава есть такое:

Water for Injection IP/BP…………..q.s.

Вот это "q.s." лучше оставить в оригинале или перевести? Как у медиков принято, кто-нибудь знает?

Заранее спасибо.

 intern

link 8.06.2011 16:24 
я бы не переводила - это ж латинский, не английский

 UVL

link 8.06.2011 16:39 
+1
По форме это сходно с рецептом, а в рецептах и у нас, насколько я помню, "q.s." пишут по-латыни.

 AMOR 69

link 8.06.2011 17:01 
Согласный я. Если не перевели на английский, то нет смысла переводить на русский.

 N_N

link 8.06.2011 18:30 

 Самурай

link 8.06.2011 18:32 
Спасибо всем, что развеяли мои сомнения :)

 

You need to be logged in to post in the forum