DictionaryForumContacts

 Alex-duke

link 4.06.2011 20:27 
Subject: OFF - GOST 15150-69
Господа, нет ли у кого-нибудь ГОСТа 15150-69 на английском?

 Энигма

link 5.06.2011 3:14 
ГОСТ 15151-69 Машины, приборы и другие технические изделия для районов с тропическим климатом. Общие технические условия 1971-01-01 действующий
Название (англ.): Machines, instuments and other industrial products for tropics. General specifications

Область применения: Настоящий стандарт распространяется на машины всех видов, приборы и другие технические изделия, в климатических исполнениях Т, ТВ, ТС, ТМ и видов климатического исполнения О4; О4.1; О4.2 по ГОСТ 15150-69

Нормативные ссылки: ОТУ 50-1-59ГОСТ 9.048-75 в части метода испытаний на грибоустойчивость

Вот это есть в базе ГОСТов. Вы, наверное, уже видели?

 Alex-duke

link 5.06.2011 3:42 
Нет, так и не нашел.... можете ссылку бросить?

 Энигма

link 5.06.2011 3:48 
Ребята вон продавать придумали госты на английском. Цены от $300 до $1800 о_О

 Энигма

link 5.06.2011 3:49 
ну вот, например, но тут только описание. Полный докмент предлагают оплатить. http://www.eastview.com/standard/product.asp?sku=G2025627&f_locale=_cyr&Wood/Technology/

 Энигма

link 5.06.2011 3:50 
а почему бы Вам самому не погуглить?

 GOSTPEREVOD.COM

link 9.10.2014 18:12 
http://www.gostperevod.com/gost/gost-15150-69-detail

Name in English: GOST 15150-69
Name in Russian: ГОСТ 15150-69
Description in English: Machines, instruments and other industrial products. Modifications for different climatic regions. Categories, operating, storage and transportation conditions as to environment climatic aspects influence
Description in Russian: Машины, приборы и другие технические изделия. Исполнения для различных климатических районов. Категории, условия эксплуатации, хранения и транспортирования в части воздействия климатических факторов внешней среды
Language: English
Format: Electronic (pdf/doc)
Page Count: 67
SKU: GOST01758
Price: $335.00

 Rengo

link 9.10.2014 18:58 
*industrial products*?
*transportation conditions as to environment climatic aspects influence* -

Хоть у одного какого-нибудь завалящего ГОСТа есть нормально переведенное название??

 ttimakina

link 9.10.2014 19:51 
А шикарно эти господа из госпереводкома тут распиарились! Может, прикрыть уже лавочку?

 Amor 71

link 9.10.2014 20:03 
ГОСТ целиком продать не могу, но 69 могу подарить бесплатно.

 Wolverine

link 9.10.2014 20:09 
значит, на "восхитительный сыр Мемель Блю", который "так хорошо шёл с красным сухим" денег не жалко, а какие-то жалкие $335 на ГОСТ (!!это ж задаром!!) пожалели? эх, Тимакина, а еще нефтяной супер-переводчик...
вот думал, может купит кто-то и...поделится потом...эх...
-:))

 asocialite

link 9.10.2014 21:27 
гост - погост .... фигня какая-нибудь наверное, а развезли... эх, пиривоччеги, хлебом не корми

 Aiduza

link 9.10.2014 22:29 
а ведь есть он у меня, но поделиться не могу - заплачено! интересно, не гостпереводкомовский перевод?

"1.1. This Standard should be applied in design and manufacture of products. In particular, it should be applied to design technical assignments for development and updating of products, as well as to develop state standards and technical specifications which establish requirements in part of the influence of climatic aspects of the environment for a group of products and, if there are no indicated group documents, for individual products.
1.2. Products should retain their parameters within the norms established by technical assignments, standards or technical specifications during their service life and storageability periods defined in technical assignments, standards or technical specifications, after and (or) in the process of influence of climatic aspects whose values are established by this Standard."

 fayzee

link 10.10.2014 7:36 
}{peHoBый перевод если честно. за это и 10ку жалко. Гуголь лучше сделает.

 Aiduza

link 10.10.2014 10:00 
согласен. утешает мысль, что платил за него не я. :)

 ttimakina

link 10.10.2014 11:25 
Wolverine, да я лучше сама-сама-сама )) А сэкономленное - на сыр! Да что там - уже послезавтра на пиво в Праге понадобится! ))

 

You need to be logged in to post in the forum