Subject: Справка как перевестисправка контекст справка выдана тому-то |
Обычно certificate. А какая справка? Можно также применить конструкцию This is to certify that... |
Если справка с серьезной информацией, то можно сертификат. Если справка о том, что Вася уже месяц не пьет, тогда можно просто note/notification. |
ей для посольства справка, тестовое задание в турфирме дали. |
To whom it may concern: |
To whom it may concern +1 |
=To whom it may concern:= А это разве не "по месту требования"? =справка выдана тому-то= |
You need to be logged in to post in the forum |