DictionaryForumContacts

 Домино

link 26.12.2002 10:10 
Subject: :) Опять проклятая реклама :(
Хотелось бы знать (литературный) перевод следующих словосочетаний: dry-cleaning hangers (сушилка?), paper coffee-cup bands (собственного варианте нет - кофе ненавижу), gas-pump handles (пистолет на автозаправке?)Помогите плиз разобраться :)

 павел

link 27.12.2002 7:49 
dry cleaning hanger - вешалка в химчистке (плечики)
paper coffee-cup band - пачка бумажных стаканчиков для кофе
gas-pump handles - пожалуй ваш вариант правилен

насчет остальных может я ошибаюсь прошу публику принять участие

 Домино

link 27.12.2002 7:52 
Может, вопрос и был где-то не совсем умный, но большое спасибо, а то я сама никак не могла дотумкать :)И еще такой вопрос - существуют поющие (говорящие) занавески для ванной? :)

 павел

link 27.12.2002 8:10 
available singing (talking) bath curtains

что-то здесь не то с поющими - говорящими
здесь какая то фишка вклеена

возможно что то вроде audible или conversing или musical вместо говорящих и поющих

даже вероятнее всего musical должно быть точно
и может быть conversing (но не совсем уверен)

не улавливаю текстового окружения
то ли это реклама для прикола то ли это действительно какая то недавно изобретенная breakthrough примочка

 login incorrect

link 27.12.2002 17:46 
Некоторые уточнения:
dry cleaning hanger - вешалка в химчистке (плечики),
- они выдаются бесплатно с почищеной одеждой. Сделаны из проволоки толщиной примерно со спичку, по форме - как обычные пластмассовые, в виде замкнутого контура. Это пространство часто заклеивается бумагой с названием химчистки. Будет долго висеть у Вас в шкафу и бросаться в глаза.

paper coffee-cup band - полоска из тисненой бумаги шириной сантиметров 7-10 (я видел типа оберточной), склееная в трубку по форме бумажного стаканчика для кофе и надеваемая на него снаружи, чтобы не обжечь руки. В смысле, так оно все вместе и продается. К ней испытываешь искреннюю благодарность :)

 alex

link 4.02.2003 4:40 
Мечтаю о непромокаемой книжке для чтения в ванне. Может быть кто-то мечтает о разговоре по телефону и караоке в ванне? Мне представляются брызгозащищенные шторки, за которыми стоит телефонный аппарат или музыкальный центр...

 alex

link 4.02.2003 4:45 
Насчет пистолета. На одной колонке видел очень профессиональное: "Расходный кран". Не удивлюсь, если танки заправляют через расходный кран.

 

You need to be logged in to post in the forum