Subject: синдром отличницы Дорогие друзья, как вы считаете, "синдром отличницы" - which way can I translate it from Ru into En?Если кто-то не сталкивался с таким понятием, то: человек с синдромом отличника - это человек, который боится допустить промах\ошибку. |
perfectionist syndrome? |
|
link 17.05.2011 7:41 |
consider: perfectionism |
|
link 17.05.2011 7:43 |
Вариант Анны ближе :) |
да, спасибо) хотелось сказать с насмешкой perfectionist syndrome is suitable phrase, |
You need to be logged in to post in the forum |