DictionaryForumContacts

 maricom

link 6.04.2011 6:11 
Subject: job flexibility
Один из подзаголовков статьи о процессах, связанных с глобализацией рынка рабочей силы, называется "Job Flexibility and Work Stress". Как бы здесь перевести job flexibility - не "гибкость работы" ведь, а как - не знаю. Имеется в виду, что рабочие условия могут быть самыми разными - далеко от дома, вахтовый метод, ночные смены, ненормированный рабочий день и т.п. То есть, люди вроде бы могут выбирать из большого числа различных вариантов, но это не всегда означает, что это хорошо. Далее речь о последствиях - стресс и пр.

 _MarS_

link 6.04.2011 6:17 
М.б. здесь объединить сразу два аспекта:
способность приспосабливаться к различным условиям работы и гибкий рабочий график?

 Karabas

link 6.04.2011 6:23 
Как вариант:
Разнообразие условий работы и... (ну а дальше либо про стрессы, либо про нагрузки - на Ваше усмотрение)

 maricom

link 6.04.2011 7:05 
Cпасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum