DictionaryForumContacts

 White air

link 1.04.2011 11:57 
Subject: 4 названия clin.trial.
В тексте встречаются перечисления различных исследований.
community-based study исследование по территориальному принципу
investigator-driven, управляемое/инициированное исследователем
academic-based study
industry-sponsored cohort
Заранее спасибо.

 Shumov

link 1.04.2011 12:01 
а в чем вопрос-то?

 White air

link 1.04.2011 12:07 
Первые два проверить, остальные помочь перевести.

 алешаBG

link 1.04.2011 14:04 

 White air

link 1.04.2011 14:10 
Я не вижу в этой ссылке ни academic-based study, ни
industry-sponsored cohort.

 алешаBG

link 1.04.2011 14:15 
cohort study

 White air

link 1.04.2011 14:21 
Отдельные слова я тоже знаю, вопрос не в этом заключается.

 redseasnorkel

link 1.04.2011 14:26 
industry-sponsored cohort
ИМХО когортное исследование, организованное фармацевтическими компаниями

 Dimpassy

link 1.04.2011 14:27 
1) http://www.proz.com/kudoz/English/medical_general/1969286-community_based.html
2) инициированное
3) based в данной ситуации означает, кем или в соответствии с чьими стандартами планировалось исследование (incl. industry-based, FDA-based)
4) спонсировавшееся производителями (лекарственных средств или медоборудования)

 White air

link 1.04.2011 14:30 
Спасибо!!!

 

You need to be logged in to post in the forum