DictionaryForumContacts

 Tessy 1

link 16.03.2011 10:39 
Subject: best practice warning
Пожалуйста, помогите перевести

best practice warning
>Заранее спасибо

 _Ann_

link 16.03.2011 10:53 
а хде best practice context?

 Ухтыш

link 16.03.2011 23:35 
Усовершенствованный (передовой) сигнал предупреждения об опасности (сигнализация)

Контекст

 vlaad

link 17.03.2011 4:01 
IMHO best practice warning= Enhanced Ground Proximity System

 vlaad

link 17.03.2011 4:33 
best practice warning= Enhanced Ground Proximity Warning System

 silly.wizard

link 17.03.2011 5:08 
эх, жалко vlaad не во все ветки заходит =)

vlaad, the "best practice" is not necessarily a BFM ;)

 Похожее имя

link 17.03.2011 5:13 
Просто — предупреждение. Либо предостережение, тут уже смотря о чём предупреждают, есть ли на кону человеческие ущербы и материальные жертвы.

 

You need to be logged in to post in the forum