Subject: Japan swordsmen Собственно как перевести это.Это не Японские мечники, не фехтовальщики. In olden days the swordsmen used to travel all over Japan in order to perfect themselves in this art. Возможен ли перевод "мастера меча"? или он не отличается от перевода "мечники" |
Может перевести как самурай? |
Раз так названы книги, думаю, что и Вам можно. А самураи тут ни при чем. "Искусство японских мастеров меча Никлаус Суино Искусство японских мастеров меча скачать. Руководство по Иайдо Эйсин-Рю. Перед вами руководство по Эйсин-Рю, ..." Про мечников чаще говорится в контексте ремесла: |
You need to be logged in to post in the forum |