DictionaryForumContacts

 qp

link 12.03.2011 2:51 
Subject: Развязка въезда – выезда с территории паркинга (рус. --> анг.)
Контекст: перечень строительных работ по контракту
" Устройство крытой двухуровневой наземной парковочной площадки (...)Устройство примыкания к фактическому путепроводу (...)
Развязка въезда – выезда с территории паркинга"

Вызывает сомнения перевод "Развязка" в данном контексте.
"construction of non-intersecting ramps for entry-exit"?
Или вообще просто "construction of separate entry and exit lanes"? Может, есть термин какой?

"Устройство примыкания к фактическому путепроводу" - в переводе использую junction.

Спасибо

 silly.wizard

link 12.03.2011 3:08 
1. вообще-то въезд-выезд в простейшем виде - это параллельные полосы, они и так (между собой) не пересекаются... наверное это все пересекается с чем-то еще, раз там потребовалась "развязка"? но из контекста этого не видно. придется либо воображать, либо просто переводить слово (без понимания как это выглядит).

Развязка въезда – выезда с территории паркинга
=
parking entry and exit ramp system ??

2. примыкание=junction +1

 qp

link 12.03.2011 3:17 
Спасибо!
"вообще-то въезд-выезд в простейшем виде - это параллельные полосы, они и так (между собой) не пересекаются... наверное это все пересекается с чем-то еще, раз там потребовалась "развязка"?"
Вот и пришлось "придумывать", используя логику :),- Развязка - когда хотят сделать так, чтобы что-то не пересекалось.. Потом, там ведь речь идет о двухуровневой парковке, бог его знает..

 qp

link 12.03.2011 3:25 
Да, действительно, может, не так я эту "развязку" поняла. Я думала о что-то вроде "circulation road", т.е. внутри паркинга. А здесь, может, outside имелось ввиду? К прилегающей дороге? Вечный детектив со стройкой :(

 qp

link 15.03.2011 22:32 
Устройство развязки въезда - выезда (паркинг) = Разнести (территориально) места въезда и выезда. --> разнесенные (въезд и выезд) = spaced-apart.
Ход мыслей правильный? Или совсем не то?

 silly.wizard

link 15.03.2011 22:50 
build/construct/provide separate entry and exit points/ramps

 qp

link 15.03.2011 23:05 
silly.wizard, thanks

 silly.wizard

link 15.03.2011 23:07 
sure
+ to separate the entry from the exit

 

You need to be logged in to post in the forum