DictionaryForumContacts

 Susan

link 5.03.2011 12:18 
Subject: OFF: вредный Excel у вредного заказчика
Иногда народ на форуме жалуется на заказчиков и т.д. Я тоже хочу пожаловаться, вернее, спросить. Вот скажите мне, зачем делать в Excel таблички исключительно текстовые, без цифр, без формул, без вычислений? Почему нельзя в вордовскую табличку? Чтобы переводчику жизнь медом не казалась? Или есть какой-то мотив?
Спасибо.
А всех девочек - с праздником!

 kondorsky

link 5.03.2011 12:25 
На Эксель можно натравить Вордфаст и тогда Вы будете фактически работать в Ворде. А можно скопировать Эксель и запейстить в Ворд, сделать перевод, а потом скопировать и запейстить обратно в Эксель. Хуже если текст в Экселе набран по слову в ячейке, тогда и правда становится грустно :-((

 Rascha

link 5.03.2011 12:28 
а еще можно, простите за выражение, традосом))

 silly.wizard

link 5.03.2011 12:45 
вы когда-нить делали в ворде табличку из 7 колонок?
да так, чтобы потом надо было добавить еще пару?
а потом поменять местами вторую и пятую? и так три раза.

если вы этого ни разу не делали, попробуйте. потом расскажете. (это если слова печатные будут.)

лучше на после праздника такой экперимент отложить. ;)

 eu_br

link 5.03.2011 13:13 
хм, я такое в ворде делал, что в немецких фильмах постесняются показывать... 7 колонок - детский сад...

по сабжу: а какая разница, зачем заказчик хочет, чтобы табличка была в Экселе? И какая разница, зачем заказчик хочет перевод? Заказчик предлагает деньги за некоторую работу. Если работа не нравится, можно не браться... Если деньги не нравятся, тоже можно не браться... Задача - не в том, чтобы переводчику было удобно, а чтобы заказчик заплатил. У него могут быть какие-то основания (например, может, у него в Экселе есть макрос чтобы эту табличку нарезать на слайды для презентации? А может, он бухгалтер и ни с чем кроме Экселя работать не умеет?) а может и не быть... Какая разница?

 ignoila

link 5.03.2011 13:13 
Даже если нет цифр, в Экселе гораздо удобнее фильтровать и сортировать, особенно, когда большие объёмы. Да и вводить удобнее.

 eu_br

link 5.03.2011 13:25 
кстати, из ворда в эксель таблицы экспортируются отлично... это я кагбэ намекаю... ))

 U2|Dude

link 5.03.2011 13:33 
2 silly.wizard
"вы когда-нить делали в ворде табличку из 7 колонок?
да так, чтобы потом надо было добавить еще пару?
а потом поменять местами вторую и пятую? и так три раза."

Of course; MS Word 2003/2007/2010. What's the big deal, just gotta know where to drag rows, columns, cells, whatever. And getting the table back to Excel has been easy enough not to cause swearing out loud in the process.

 x-translator

link 5.03.2011 13:53 
Это еще что.... Вот доводилось пару раз крячить полноценные текстовые аналитические отчеты, за каким-то хреном зафигаченные в 180 слайдов PowerPoint...

 tumanov

link 5.03.2011 16:27 
Почему нельзя в вордовскую табличку? ... Или есть какой-то мотив?

Есть такой мотив. Он очень простой.
Программу Ворд придумали для текстов, Эксель — для работы с табличками.

 123:

link 5.03.2011 18:39 
..."зафигаченные в 180 слайдов PowerPoint"...

... и это не предел ... предел, когда "зафигаченные в 180 слайдов PowerPoint" после этого распечатны за каким-то хером в Акробат как картинки ...
Вот таких заказчиков я бы заставлял самих делать из Акробата PowerPoint и обратно ... и так по многу раз, пока на их девственно гладком мозгу не появится хоть какое-то подобие извилин ...

 kondorsky

link 5.03.2011 20:16 
123
+10000000!!!!!!!!!!

 U2|Dude

link 5.03.2011 20:29 
"... и это не предел ... предел, когда "зафигаченные в 180 слайдов PowerPoint" после этого распечатны за каким-то хером в Акробат как картинки ..."
Still not the limit, dawg. ;)
Picture this: 180 PPT slides, converted to PDF, then printed, scanned at 150 dpi - all in wrong order. ;)
And I'm sure there's more limits beyond this one. =)
ACAB - All Clients Are Bastards. ;)

 Susan

link 7.03.2011 18:10 
Ну точно bastards...

 natrix_reloaded

link 7.03.2011 18:20 
Susan,
а чем Excel хуже Word-a?
Суть проблемы-то в чем?
Ну Excel так Exсel, лишь бы деньги платили...
Китайской грамоты вроде никакой же в нем нет...
Вредные заказчики- это те, которые не платят...остальные- полезные. Имхо.

 silly.wizard

link 7.03.2011 18:33 
\\ Вредные заказчики- это те, которые не платят...остальные- полезные. \\

+1
заметьте, даже не написано что "заказчик [который платит] всегда прав"... нет! написано полезен!

 123:

link 7.03.2011 18:38 
...не все заказчики одинаково полезные ...:)))

 U2|Dude

link 7.03.2011 18:41 
A little correction, if I may. They are all different, and I haven't been facing too many (thank God) bastards...
But here's what appears to be an even more versatile one:
"Заказчик, который платит, небесполезен."
;)

 natrix_reloaded

link 7.03.2011 18:48 
Дополнение. В жизни всегда есть место подвигу выбору. Конечный выбор все равно за нами. Здесь как с темой перевода.
Варианты: 1) Я вижу, я в теме- беру однозначно
2) Я не очень в теме, но знаю, что справлюсь. Беру. И тут уж не заказчика, а мои проблемы, что времени у меня ушло в два раза больше, чем там, где "в теме"
3) Вариант 2- но не хочу возиться. Или вижу, что бесполезно. Вообще не мое. Соответственно, "пусть пробуют они, я лучше пережду"...
Так и с форматом перевода...

 

You need to be logged in to post in the forum