DictionaryForumContacts

 Mukhomor

link 15.02.2011 19:30 
Subject: financial arrangements
Добрый вечер! Подскажите, пожалуйста, как лучше перевести financial arrangements в данном предложении:
The Client shall submit, within 28 days after receiving any request from the Consultant, reasonable evidence that financial arrangements have been made and are being maintained which will enable the Client to pay the Consultant’s fees.

Речь, как мне кажется, идет о финансовой состоятельности клиента, но смущает употребление глаголов made и maintained. Может речь идет о счете?

Спасибо

 m_g

link 15.02.2011 19:37 
финансовые договорённости? условия?

 natrix_reloaded

link 15.02.2011 19:39 
доказательства финансового обеспечения

 Mukhomor

link 15.02.2011 19:47 
Благодарю за помощь!

 

You need to be logged in to post in the forum