Subject: дразнилка на английском Помогите с переводом, пожалуйста. Парни подростки увидели своего друга с девушкой и начинают его дразнить:We can be with her all day, but won't go all the way! |
Весь день в присутствии ее Мы можем вытерпить еще Но быть так близко как ты к ней Не стерпим мы пусть даже и за сто рублей ))) |
У нее хоть до утра И угостила бы вином, Ее давно уже пора... Но мы туда не пойдем. |
с девой твоей целый день // до заката гулять мы готовы, слушать свирель пастуха, // в кущах шептать о любви, но лишь зажжется во мгле // желтоглазого Веспера око, деву спровадим домой: // нунафик, больно страшна! |
to Shumov: Вы думаете, что подростки могут изъясняться на таком языке) Я так даже не смогу) |
всяко бывает)) |
Очень интересная дразнилка. А вот интересно, в русском языке, кто-либо подобную знает? Я таких дразнилок никогда не слышал. Как-то мы поуважительней к бабе-то, чем британцы. Может из-за их грубости и феминистки появились? |
Как-то мы поуважительней к бабе-то, чем британцы. Да-да, конешно: Отстань, красавица |
Прошу простить. Цитировала по памяти. Проверил себя по первоисточникам и трем составным частям. Вот оригинал. ДРЕВНЕЙ ГРЕЧЕСКОЙ СТАРУХЕ, Подражание Катуллу Отстань, беззубая!.. твои противны ласки! <1854> |
tumanov Ну, это по-моему про проститутку-ветерана |
Я с трудом представляю себе ситуацию, когда в России молодые люди, увидев друга (!) c девушкой, стали бы так его дразнить. Сам был молодой (с девушкой) и друзья мои молодые были с девушками. Но, чтобы так-вот "опускать" друзей...такого не было. И от других о таком не слышал. |
Подростки рази так дразнятся, козьмопрутковскими виршами-то? :-) Лазарь, почему "молодые люди"? а если им лет по 12-13? тили-тили-тесто? Во красотку подцепил! Где такую раздобыл? Страхолюдину-девицу Он в подарок получил! |
насчет "поуважительней к бабе-то" интересный оборот приняла тема. "Я с трудом представляю себе ситуацию, когда в России молодые люди, увидев друга (!) c девушкой, стали бы так его дразнить." Может мы о разных россиях толкуем? А вот подобного ничего не приходилось слышать? Мне подруга не дает - Частушки-дразнилки (часто с матерком) один из самых посконных пластов русского фольклора и направлены они, как правило, на друзей, любимых, членов семьи. |
мне вот эта нравится: Как пойдёшь, милой, топиться, Приходи ко мне проститься: Тебя до речки провожу, Поглубже место укажу... :-) |
Shumov Не-е-е...я о другом. Частушки поются безадресно, вообще, так сказать. |
У нас эта категория должна пропеть другу припев из шлягера: Я уже закончил школу, научился целоваться, Ну что ж ты страшная такая ? |
|
link 16.02.2011 3:15 |
"Служить бы рад - прислуживаться тошно!" Бытуют дискуссии, что, возможно, Чацкий этими словами, как бы, стебанулся - "Е*ать бы рад - вы*бываться тошно!" Возможно, герои нашего форума имели ввиду нечто подобное? ))) |
|
link 16.02.2011 5:01 |
веселая ветка :) даже для разнообразия что-то скушное сказать захотелось =) и вот что: имхо в исходном тексте есть акцент, и он пока не был обозначен (unless я что-то выше пропустил): |
You need to be logged in to post in the forum |