DictionaryForumContacts

 Julia M

link 8.02.2011 14:15 
Subject: 2-х местный двухкомнатный номер
Пожалуйста, помогите перевести на английский : 2-х местный двухкомнатный номер

Это описание номера в гостинице.Проблема в том, что номер в гостинице - room и комната, как таковая, - room Наверно, есть стандартное название этого

 Dmitry G

link 8.02.2011 14:21 
Two-room suite (Double occupancy)

 grachik

link 8.02.2011 14:49 
Dmitry G +1
Suite - предполагает несколько комнат. Площадь не менее 75 м2
Deluxe - номер с 2-мя комн. Площадь не менее 35 м2
Бывает еще Junior suite , он попроще Suite: спальня и гостиная либо отдельные комнаты, либо отделены альковом/нишей
DBL - 2-м номер с одной большой кроватью
TWIN - 2-м номер с отдельными кроватями

 _MarS_

link 8.02.2011 15:05 
grtachik, а как же King size bed? По-моему это как раз дабл с большой кроватью.

 Aiduza

link 9.02.2011 15:27 
off: 2-местный (от "двухместный" - пишется слитно!), 3-комнатный (от "трехкомнатный") и т.д.

 LarisKLO

link 9.02.2011 16:46 
Просто
DOUBLE ROOM.

 SAKHstasia

link 10.02.2011 1:56 
grachik +1

номера обозначаются так
DBL (Double) двухместный номер с одной большой двуспальной кроватью
DBL (Twin) двухместный номер с двумя раздельными кроватями

если номер разделен на комнаты м.б. two-bedroom suite (2-bedroom suite). то есть там не только наличие двух кроватей, но и соответсвенно двух ванных комнат..

 San-Sanych

link 10.02.2011 2:39 
Господи, че вы копья ломаете? Зайдите на любой вменяемый тур-сайт - там все расписано.

 

You need to be logged in to post in the forum