DictionaryForumContacts

 Tatosha

link 29.01.2011 4:25 
Subject: waiver of process, юр.
Доброго субботнего утра. отрывок из предложения в документе waiver of process (отказ от судебного процесса)
hereby waives the issuance and service a citation in this matter and consents that the court.....
Кто может сможет помочь перевести, спасибо.

 NC1

link 29.01.2011 5:28 
Ну давайте попробуем:

...настоящим отказывается от оформления и получения повестки по настоящему делу и соглашается с тем, что суд...

 Tatosha

link 29.01.2011 8:04 
Да, "оформление" лучше :), я написала "выдача", что мне совсем не по душе было и вот на форум пришла советоваться :)

 ОксанаС.

link 29.01.2011 11:49 
в "waiver of process" process - это не процесс, а процессуальные документы, т.е. отказ от права получения процессуальных документов

 Alex16

link 29.01.2011 17:24 
т.е. waiver of [service of] process...

 kralexa89

link 1.11.2013 9:00 
А "Waiver of Service form" - тогда, форма отказа от права получения процессуальных документов?

 

You need to be logged in to post in the forum