|
link 20.07.2005 7:50 |
Subject: third party licensors How to translate correctly?
|
"Third Party Content" shall mean those content or materials (including text and images) in this website the titles, rights and interests in or to which are not owned by EMAL but by the respective Third Party Licensors. "Third Party Licensors" shall mean the respective owners of the titles, rights and interests in or to the Third Party Content |
|
link 20.07.2005 7:58 |
Третьи лица-лицензиары? Лицензиары-третьи лица? or... |
А может быть лицензедатели третьего лица (сторонней организации)? |
You need to be logged in to post in the forum |