DictionaryForumContacts

 mailbag

link 25.01.2011 18:38 
Subject: Trados
Здравствуйте.
У меня Trados 2006, Office 2003.
Недавно переустановила их на новый компьютер с Windows 7.
Теперь, когда перевожу с помощью Trados текст с английского на русский, то русский перевод после сохранения фрагмента превращается в какие-то иероглифы.
Насколько я понимаю, почему-то именно в этом файле возникли проблемы с кодировкой. Как это можно исправить.
Еще вчера такой проблемы с другим переводом не было.

 vlaad

link 25.01.2011 19:39 
Ask a piece of advise the Lord TUMANOV. He is a great expert in Trados.

 Enote

link 25.01.2011 19:55 
а почему в TagEditor не работаете? Или в ВордФаст? Традосовский макрос для Ворда - это такой большой вирус и очень злобный...
в 2000 и ХР я бы посоветовал реестр подправить, а с семеркой пока не работал

 tumanov

link 25.01.2011 21:35 
Такую проблему обсуждали как-то на прозовском форуме.
Кажется, беда в том, что Ваш прошлый текст попадал в базу сегментов в одной кодировке.
А теперь он попадает в другой.
Но вот как это подправить именно в семерке - я точно не знаю.
Тот рецепт с Проза помогал решить проблему за счет замены кодовой страницы (если не изменяет память, то именно ее) в регистре.

 Miha4406

link 25.01.2011 21:44 
В Офисе д.б. функция "Исправить повреждённый текст" - испр. на русский. В Of XP она была в меню "Сервис".

 

You need to be logged in to post in the forum