|
link 22.01.2011 11:03 |
Subject: isolated psychotic episodes Пожалуйста, помогите перевести.isolated psychotic episodes Выражение встречается в следующем контексте: перечень заболеваний, отсутствие рецидива которых в течение 2 лет, позволяет признать годным к водолазным работам Мой вариант - изолированный транзиторный психоз. Заранее спасибо |
дословно - изолированные психотические эпизоды, по смыслу - психотические расстройства |
|
link 22.01.2011 12:25 |
А почему МТ дает "psychotic episodes=транзиторный психоз"? Я почитал о нём - не поверил, решил спросить. Спасибо. Назову-ка пока эту штуку единичным психотическим расстройством, если кто-нибудь не найдет более точного психиатрического термина. Тем более далее следуют простые фобии. |
единственное число не пойдет - в оригинале множественные эпизоды, т.е. рецидивирующее психотическое расстройство (тоже, кстати, вариант) |
|
link 22.01.2011 16:03 |
Еще раз спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |