DictionaryForumContacts

 kondorsky

link 22.01.2011 7:21 
Subject: нефтегазовый дефицит федерального бюджета
Есть ли вариант не описательного перевода этого термина?

Согласно ст. 96.7 БК РФ нефтегазовый дефицит федерального бюджета представляет собой разницу между объемом доходов федерального бюджета без учета нефтегазовых доходов федерального бюджета и доходов от управления средствами Резервного фонда и Фонда будущих поколений и общим объемом расходов федерального бюджета в соответствующем финансовом году.

 Rashid29

link 22.01.2011 7:30 
oil and gas federal budget deficit, может быть так?

 Syrira

link 22.01.2011 10:03 
ужосс а не текст, просто моск закипает (sorry за off)

 Val61

link 22.01.2011 10:21 

 Ухтыш

link 22.01.2011 10:23 
Rashid29 +1

А как еще назвать..

 kondorsky

link 22.01.2011 12:44 
Вал, у меня впечатление, что "нефтегазовый дефицит" = "ненефтегазовый дефицит"

 Syrira

link 22.01.2011 12:55 
да, именно с "ненефтегазовым дефицитом" предложение становится понятныи и логичным.

 kondorsky

link 22.01.2011 13:05 
В русском я нашел совершенно идентичные определения (см выше) обоих терминов (с не и без не)

 Syrira

link 22.01.2011 17:28 
Но все же на самом деле в ст. 96.7 БК РФ речь идет о ненефтегазовом дефиците, не правда ли? http://www.kadis.ru/kodeks.phtml?kodeks=2&paper=96.7

 kondorsky

link 22.01.2011 17:37 
Мне в переводе встретилось без "не"
Приведенное мною определение скачано из интернета, с какого-то вполне себе респектабельного информационного сайта.
Вероятно, этот термин пошел в ход как с "не" и без "не", а значение от этого не меняется. Безусловно, правильно с "не". А по-английски это естественно non-oil and gas budget deficit.

 

You need to be logged in to post in the forum