DictionaryForumContacts

 INkJet

link 18.01.2011 4:52 
Subject: Responsible vs Accountable
Уважаемые коллеги!

Помогите подобрать верный перевод Responsible vs Accountable
М.б., кто сталкивался...

context: RASCI Analysis

R - Responsible (They do the work to achieve the task)
A - Accountable (Responsible party is accountable to them; approver)

Мои варианты:
Ответственный vs организатор
Исполнитель vs ответственный

Спасибо

 Doodie

link 18.01.2011 4:57 
Если поможет
If you are responsible for something, it is your job or duty to deal with it and make decisions relating to it.
If you are accountable to someone for something that you do, you are responsible for it and must be prepared to justify your actions to that person.

 YelenaPestereva

link 18.01.2011 5:45 
ответственный и подотчетный

 Aqua vitae

link 18.01.2011 5:55 
Забавно,

Вчера именно это переводила. Правильно или нет я не уверена, но я перевела именно так.
Responsible - Ответственный: Лицо, выполняющее задачи или
Действия и ответственное за их осуществление;
Accountable - Контролирующий: Лицо, обладающее полномочиями принимать решение «да» или «нет» и правом вето.
Только у меня RACI, а не RASCI.
Just out of curiosity what does "S" stand for?

 Susan79

link 18.01.2011 5:58 

 YelenaPestereva

link 18.01.2011 6:00 
Да, здесь это явно не подотчетное лицо, а наоборот, контролирующее. Интересно, кто писал.

 INkJet

link 18.01.2011 6:02 
S for Support
thanks.
still need to have a good think

 INkJet

link 18.01.2011 6:05 
до кучи. писали бриты.

XXX Department:
• Responsible and Accountable for supply of Well Test Plan (20th of the Month)
• Responsible and Accountable for supply of updated 19-month Prosper well performance coefficients (20th of the Month)
• Responsible and Accountable for issuing Well Intervention Requests (with WEOPS)

 

You need to be logged in to post in the forum