Subject: during reduced occupancy Помогите перевести на русский! в описательном переводе это что-то вроде: в период, когда здание посещает меньше людей!
|
В период спада посещаемости? |
а там у вас здание фигурирует????!!!! а где контекст????? |
Вот полное прежложение: Setpoint changeover at night or during reduced occupancy via time switch |
ночью или в период низкой посещаемости |
согласна, с SH2 и 10-4, даже вариантов уже никаких нет(( |
You need to be logged in to post in the forum |