DictionaryForumContacts

 mariakn

link 14.01.2011 22:19 
Subject: Букет воспоминаний
Вот как бы покрасивше перевести "Букет воспоминаний"? Это название книги, автор вспоминает годы своего детства и юности. Пока у меня варианты Bunch of memories or bouquet of memories or vistas of memory. Но что-то они мне кажутся какими-то... банальными, что ли... Возможно, я уже просто заработалась, мозги закипели :) Уже и Венок Сонетов полез в голову...

Заранее спасибо!

 silly.wizard

link 14.01.2011 22:34 
try:
fondest memories
fondest memories of mine
...

and then there is "Bouquet of Memories", by Esther Rubin

 mariakn

link 14.01.2011 22:36 
Спасибо! А я-то еще думала, что ж меня так в названии смущает :)))))
Спасибо за вариант!

 delta

link 15.01.2011 8:35 
fondest memories of mine – как поэтично!
А с 'those' практически стих складывается: Those fondest memories of mine )
Помните:
Those evening bells! Those evening bells! How many a tale their music tells... ?

 mariakn

link 15.01.2011 12:11 
2Delta: Ух ты!!!! Это вообще супер!

 

You need to be logged in to post in the forum