DictionaryForumContacts

 DimWin

link 4.01.2011 9:55 
Subject: protect all
Добрый день!

Может у кого появятся варианты по переводу названия Protect All. Это полимерное защитное покрытие для ламината и паркета, как пишут, защищает от всего )

Пока в голову только бональное "Барьер" пришло, может еще "преграда"

 user321

link 4.01.2011 9:57 
Но пасаран!

 bvs

link 4.01.2011 10:01 
универсальная защита?

 Gennady1

link 4.01.2011 10:37 
УНИВЕРСАЛЬНАЯ ПОЛОВАЯ ЗАЩИТА)))).

 4akra

link 4.01.2011 10:42 
Имхо, я бы оставила как фирменное название: универсальное полимерное защитное покрытие... "Protect All".
В качестве примера: http://www.oscodaplastics.com/

 tumanov

link 4.01.2011 12:28 
«Вынесут всё» (с)
п

 123:

link 4.01.2011 17:37 
универсальное полимерное защитное покрытие "ПРОТЕКТОЛ"...

 delta

link 4.01.2011 17:42 
А пусть будет кратко и броско – Проктол.

 DimWin

link 4.01.2011 18:21 
Проктол - спрашивайте в аптеках! )))

Всем спасибо, остановился на совете от 4akra, дал расшифровку, далее по тексту использовал фирменное название.

 sledopyt

link 4.01.2011 19:51 
A Winning choice, Dim!

 Codeater

link 5.01.2011 7:39 
А Вам такая задача поставлена - перевести это название, или вы сами походу решили перевести, если второе, то не нада.

 

You need to be logged in to post in the forum