DictionaryForumContacts

 aschenputtel

link 1.01.2011 19:24 
Subject: редактирование
Ребята, вопрос такой, как правильно перевести "редактирование" в контексте редактирования перевода редактором в бюро переводов? Edition, revision? Заранее спасибо!

 Yakov

link 1.01.2011 19:29 
Editing

 aschenputtel

link 1.01.2011 19:30 
Спасибо!

 Wolverin

link 1.01.2011 19:37 
Depends on the editor.
Sometimes, it's transfiguring, and on occasion botching-up :))

 Yakov

link 1.01.2011 20:38 
... and in any case it is editing ...

 nephew

link 1.01.2011 20:58 
в случае БП это скорее copyediting

 CCK

link 1.01.2011 21:34 
my friend from England always asks me to 'tidy up' some bad translation for him

 aschenputtel

link 1.01.2011 21:42 
Порывшись в нете, я так поняла, что copyediting, line editing, content editing - составляющие общего editing, а после этого процесса идет завершающее proofreading. БП на своих сайтах пишут, что их переводы edited and proofread. Ребята, спасибо за помощь!

 

You need to be logged in to post in the forum