Subject: ОФФ: Дитям - мороженое, или Рождественский подарок. A Dinosaur for Christmasby Kenn Nesbitt A dinosaur for Christmas A massive one, a tiny one I don't care if it's big and tall A spiny one will do the trick. I promise if you bring me one Динозаврик на Рождество Кто нужен мне на Рождество? Пусть будет толстым, иль худым, Пусть будет ростом с каланчу, Пусть будет хитрым, пусть юлит, Я буду так его любить! |
Merry Christmas, Yippie |
Коррекшн!... "Пусть будет хитрым, пусть юлит, Это ж месседж ... а Вы его не расшифровали ... или наоборот замаскировали ... каждая одинокая женщина после определенного возраста мечтает о таком... пусть даже страшном, старом, некрасивом, зеленом, буром, голубом ... нннет, пожалуй, голубой не годится .... нннно о своем собственном .... динозавре ... чудозвере ... ...Или это молитва педика?... о боже, какой же я старый!.. никак не могу привыкнуть к новым реалиям ... педики - они тоже люди ... имеют право на счастье ... :) |
|
link 23.12.2010 20:08 |
123, а Вы старый или старая? Без обид - просто для облегчения коммуникации без привязки к педикам (а то как-то был момент недопонимания....). |
123: Вы как пор-к Ржевский: пришли и все опошлили... |
|
link 23.12.2010 22:25 |
Ага! Таки я был прав! Или нет? Ту би ор нот ту би..... |
Кто с киркоровым поведется, тот и динозавров, скажем, туда же... Yippie, а перевод неплох. Чем-то напомнил переводы Бернса Маршаком. |
Правда неплохо? Тогда спасибо! :) |
перевод действительно очень даже ничего. |
You need to be logged in to post in the forum |