DictionaryForumContacts

 Frau Anna

link 19.12.2010 15:23 
Subject: Due diligence provisions bank.
Уважаемые переводчики, может кто подскажет...

Это банковское письмо, речь идет о противодействии легализации незаконных доходов ...

1) Due diligence provisions - это какие положения?

2) The regulatory framework for this supervision is provided in particular by the Financial Market Supervision Act, various specific supervisory laws and their associated implementing provisions.

Нормативно-правовая база для такого контроля обеспечивается, в частности, Законом о надзоре за финансовыми рынками, различными специфическими контролирующими законами и их ??? положениями.

3) Numerous details are regulated by means of circulars. Многочисленные данные регулируются директивами ???

Заранее спасибо!

 Winona

link 19.12.2010 16:15 
Due diligence, насколько я знаю, можно вообще не переводить. http://ru.wikipedia.org/wiki/Due_diligence

Не знаю, как в России, но в Италии, например, так и говорят "espletare la due diligence" - выполнить дью-дилидженс.

Хотя, может быть, в русском языке есть свой термин.

 Peter Cantrop

link 19.12.2010 16:22 
положения о ... проверке
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=due+diligence

 Frau Anna

link 19.12.2010 16:25 
Wiona, спасибо за информацию. напишу: положения о надлежащей проверке клиентов.

 Frau Anna

link 19.12.2010 16:28 
Peter Cantrop, спасибо, уже дошло! Но еще остаются вопросы по 2 и 3 предложениям.

 Frau Anna

link 19.12.2010 19:11 
Переводчики! Ну где же Вы?

 Alex_Odeychuk

link 19.12.2010 19:24 
положения о надлежащей осмотрительности в отношениях с клиентами (т.е. требования о проведении идентификации клиентов: сборе документально подтвержденных сведений о составе совладельцев клиента до конечных собственников включительно и пр.)

 larisa_kisa

link 19.12.2010 19:27 
Предложение 2:

... различными частными законами по осуществлению надзора и соответствующими положениями по их реализации.

Предложение 3:

Многочисленные частные вопросы регулируются циркулярными письмами.

 Frau Anna

link 19.12.2010 20:37 
larisa_kisa, спасибо, не знала о существовании циркулярных писем. Век живи-век учись...

 

You need to be logged in to post in the forum