DictionaryForumContacts

 anes

link 14.12.2010 11:13 
Subject: v chem raznitsa. oni u menia v raznih mestah po raznomu idut performance bond, performance guarantee SAP.tech.
Пожалуйста, помогите перевести.v chem raznitsa. oni u menia v raznih mestah po raznomu idut performance bond, performance guarantee

 Armagedo

link 14.12.2010 11:23 
ни в чем - и то и то гарантия исполнения обязательств

Uniform Rules for Demand Guarantees...are intended to apply worldwide to the use of demand guarantees, that is, guarantees, bonds, and other payment undertakings under which the duty of the guarantor or issuer to make payment arises on the presentation of a written demand and any other documents specified in the guarantee and is not conditional on actual default by the principal in the underlying transaction.

 anes

link 14.12.2010 11:29 
Vo pervih spasibo za otklik.
Any payment to the CONTRACTOR can be started only after submission of corresponding PERFORMANCE GUARANTEES by the Contractor as described in item 10.1 of the agreement.
i teper contractor trebuet PERFORMANCE GUARANTEES pomeniat na PERFORMANCE BOND zamenit, teper ne znaiu che napisat,

 Altuntash

link 14.12.2010 11:34 
ИМХО вообще-то правильно требуют, так как в документах банковская гарантия по обязательствам именно PERFORMANCE BOND

 anes

link 14.12.2010 11:36 
ok teper poniatno. teper kak na russkom napisat? sps

 Armagedo

link 14.12.2010 11:37 
смело меняйте - это "прижившееся" словосочетание
гарантии исполнения обязательств - performance bond
тендерные гарантии - bid bond, а встречается и tender guarantee

Просто, если будет performance bond, то много объяснять и не нужно ибо даже на русский при общении никто не переводит - так и говорят - "я на тебя аккредитив, а ты на меня 2-х процентный перфоманс бонд. По рукам?"
И всем понятно, что это за "зверь".

 Armagedo

link 14.12.2010 11:39 
Altuntash
"правильно требуют"
Ничего не правильно
Важно не название, а суть того, что написано в документе - о чем и говорят правила.

 NC1

link 15.12.2010 3:02 
А о чем вообще разговор -- о ценных бумагах, о кредитовании, о строительстве, о чем-то еще?

В общем случае, performance guarantee -- это пункт в контракте, где расписана материальная ответственность за неисполнение обязательств, а performance bond -- это страховой депозит, который одна из сторон договора разместила у третьего лица на весь срок действия контракта, чтобы доказать, что у нее есть деньги, чтобы в случае чего нести материальную ответственность. Но это в общем случае, а в конкретных отраслях могут быть свои конкретные детали...

 

You need to be logged in to post in the forum