DictionaryForumContacts

 amateur-1

link 13.12.2010 15:14 
Subject: heat pipe device
Скажете, пож-та, как перевести -heat pipe device- Я сомневаюсь в правилности моего перевода терминов (heat pipe assembly и heat pipe device). Спасибо (
Referring now to FIGURES 4A-4D, in some other embodiments a heat pipe assembly 60 includes a heat pipe device 62. The heat pipe device 62 includes a wall section 63
Как видно на чертежах.4A-4D, в других вариантах выполнения изобретения трубная сборка тепловой трубы 60 включает в себя устройство тепловой трубы 62.Устройство тепловой трубы 62 включает в себя стенку 63.

 russelt

link 13.12.2010 15:29 
heat pipe device - это собственно, тепловая труба
heat pipe assembly - пакет тепловых труб

 Lonely Knight

link 13.12.2010 15:31 
фига броуновское движение ))
сорри, не удрежался...

по теме: не встречал, навскидку перевел бы "узел тепловой трубы (в сборе)". насчет device... может, сама труба имеется в виду?

 Chuk

link 13.12.2010 15:37 
Согласен с russelt.

 Yakov

link 13.12.2010 15:40 
heat pipe device - тепловая труба
heat pipe assembly - (сборка, узел, пакет) тепловых труб

 russelt

link 13.12.2010 15:42 
тепловая труба это всегда законченный девайс - она заполнена теплоносителем и герметично запаяна.Служит для отвода тепла от горячих объектов - как и медный радиатор
Для увеличения количества отводимого тепла тепловые трубы объединяют в сборку или пакет

 Lonely Knight

link 13.12.2010 15:45 
Стало все понятно

 amateur-1

link 13.12.2010 16:15 
спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum